[Traduction] Rob Zombie - Dragula
+6
Titou
Krak
Bobby
Hiruma
Vrkolak
nomalez
10 participants
Street Melody :: Actualité musicale :: Textes :: Traductions
Page 1 sur 1
[Traduction] Rob Zombie - Dragula
DRAGULA
Mort je suis le premier, exterminant le fils
Glissant sur les arbres, étranglant la brise
Mort je suis le ciel, observant le cri des anges
Tandis qu'ils tournent lentement, conquérant la vermine
Fouillez les fossés
Brûlez les sorcières
Je claque dans le dos de mon
Dragula
Fouillez les fossés
Brûlez les sorcières
Je claque dans le dos de mon
Dragula
Mort je suis l'étang, écartant le sot
Faible et ce que vous avez besoin, nulle part comme vous saignez
Mort je suis le rat, régal pour le chat
L'offre est la fourrure, mourant comme vous ronronnez
Fouillez les fossés
Brûlez les sorcières
Je claque dans le dos de mon
Dragula
Fouillez les fossés
Brûlez les sorcières
Je claque dans le dos de mon
Dragula
Fait-le bébé, fait-le bébé
Fait-le bébé, fait-le bébé
Brûle comme un animal
Mort je suis la vie, fouille dans la peau
Fente d'articulation de l'os, 21 à gagner
Mort je suis le chien, traque de l'enfer dont vous pleurez
Diable sur votre dos, je ne peux jamais mourir
Fouillez les fossés
Brûlez les sorcières
Je claque dans le dos de mon
Dragula
Fouillez les fossés
Brûlez les sorcières
Je claque dans le dos de mon
Dragula
Fait-le bébé, fait-le bébé
Fait-le bébé, fait-le bébé
Brûle comme un animal
Fouillez les fossés
Brûlez les sorcières
Je claque dans le dos de mon
Dragula
Fouillez les fossés
Brûlez les sorcières
Je claque dans le dos de mon
Dragula
Fouillez les fossés
Brûlez les sorcières
Je claque dans le dos de mon
Dragula
..............................................................
Dead I am the one, exterminating son
Slipping through the trees, strangling the breeze
Dead I am the sky, watching angels cry
While they slowly turn, conquering the worm
Dig through the ditches
Burn through the witches
I slam in the back of my
Dragula
Dig through the ditches
Burn through the witches
I slam in the back of my
Dragula
Dead I am the pool, spreading from the fool
Weak and want you need, nowhere as you bleed
Dead I am the rat, feast upon the cat
Tender is the fur, dying as you purr
Dig through the ditches
Burn through the witches
I slam in the back of my
Dragula
Dig through the ditches
Burn through the witches
I slam in the back of my
Dragula
Do it baby, Do it baby
Do it baby, Do it baby
Burn like an animal
Dead I am the life, dig into the skin
Knuckle crack the bone, 21 to win
Dead I am the dog, hound of hell you cry
Devil on your back, I can never die
Dig through the ditches
Burn through the witches
I slam in the back of my
Dragula
Dig through the ditches
Burn through the witches
I slam in the back of my
Dragula
Do it baby, Do it baby
Do it baby, Do it baby
Burn like an animal
Dig through the ditches
Burn through the witches
I slam in the back of my
Dragula
Dig through the ditches
Burn through the witches
I slam in the back of my
Dragula
Dig through the ditches
Burn through the witches
I slam in the back of my
Dragula
Re: [Traduction] Rob Zombie - Dragula
tristes tes gouts quand même
Vrkolak- Bagabont
- Nombre de messages : 8403
Age : 36
Localisation : chez moi pépère j'vais pas m'prendre la tête
Date d'inscription : 23/05/2006
Re: [Traduction] Rob Zombie - Dragula
Je dirais pas triste, mais vraiment bizarre. Pas du tout mon kiff ce genre de délire.
Hiruma- Extraterrestre SDF
- Nombre de messages : 11114
Age : 38
Date d'inscription : 22/05/2006
Re: [Traduction] Rob Zombie - Dragula
Vrkolak a écrit:tristes tes gouts quand même
De quoi? Lino, Ärsenik? Ah ba c clair, personne n'est parfait!^^
Re: [Traduction] Rob Zombie - Dragula
j'aime pas
Krak- Hellhound
- Nombre de messages : 3121
Age : 37
Localisation : Highway to Hell
Date d'inscription : 22/05/2006
Re: [Traduction] Rob Zombie - Dragula
Vraiment bizarre comme style de musique , j'aime pas .
Titou- Club des Lovers
- Nombre de messages : 12999
Age : 33
Date d'inscription : 22/05/2006
Re: [Traduction] Rob Zombie - Dragula
ah ouais qd meme
Peyton- Night & Day
- Nombre de messages : 9326
Age : 41
Localisation : Là où c'est magique!
Date d'inscription : 21/05/2006
Re: [Traduction] Rob Zombie - Dragula
Krak a écrit:j'aime pas
Onizuka- Shinigami
- Nombre de messages : 8357
Date d'inscription : 22/05/2006
Re: [Traduction] Rob Zombie - Dragula
tiens j'ai maté The Devil's Rejects hier soir..Sebastien Philippe a écrit:Rob Zombie c'est du lourd !
il Libanese- Membre 5 étoiles
- Nombre de messages : 3269
Age : 39
Localisation : Italia - Francia
Date d'inscription : 08/12/2006
Re: [Traduction] Rob Zombie - Dragula
il Libanese a écrit:tiens j'ai maté The Devil's Rejects hier soir..Sebastien Philippe a écrit:Rob Zombie c'est du lourd !
The Devils Rejects est bien bon quand même! Horeur, déjanté mais bien bon pourvu qu'on accroche au délire!
En en passant Dragula déboite, comme beaucoup d'autres d'ailleurs! Du lourd!
Sammy- Newbie
- Nombre de messages : 143
Age : 35
Localisation : Cherbourg/Caen
Date d'inscription : 22/07/2009
Sujets similaires
» TIS Zombie
» Zombie Holocaust
» Rob Zombie - Feel so numb
» [Traduction] Big K.R.I.T. - Red Eye
» The Devil's Rejects de Rob Zombie
» Zombie Holocaust
» Rob Zombie - Feel so numb
» [Traduction] Big K.R.I.T. - Red Eye
» The Devil's Rejects de Rob Zombie
Street Melody :: Actualité musicale :: Textes :: Traductions
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum